น้องๆ ม.ปลาย มาดู idiom ที่เคยออกสอบเข้า มหาวิทยาลัย กัน

“น้องๆ ม.ปลาย มาดู idiom ที่เคยออกสอบเข้า มหาวิทยาลัย กัน”

ลองเดาก่อนนะครับ ว่ารู้ความหมายหรือเปล่า?

- nest egg =……………

- He has a large nest egg and will have no financial problems if he leaves his company.
- เขามีเงินสะสมไว้ใช้ยามฉุกเฉินเยอะและก็ไม่มีปัญหาทางการเงินถ้าเขาออกจากบริษัท
- nest egg = เงินสะสม (ไว้ใช้ยามจำเป็น) : ถ้าแปลตรงๆ ก็คือ ไข่ที่เก็บไว้ในรัง เผื่อเอามาทานได้ทีหลัง

- nobody’s fool = …………..

- She is nobody’s fool. You will not have to worry about her at all when she starts her new job.
- เธอเป็นคนฉลาด ดูแลตัวเองได้ คุณไม่ต้องไปกังวลเกี่ยวกับเธอเลยเวลาที่เธอต้องเริ่มทำอาชีพใหม่
- nobody’s fool = คนฉลาด หรือคนที่ดูแลชีวิตของตัวเองได้ : ถ้าแปลตรงๆ ก็คือ ไม่ได้เป็นคนโง่ของใคร

น้อง ม.6 และ น้อง ม.5 เตรียมพร้อมกันให้ถูกทางนะครับ ภาษาอังกฤษนี่ไม่ยากเลย เป็นตัวตัดสินในการสอบมากๆ ที่สำคัญเลิกท่องศัพท์ แล้วแปลเรื่อยเปื่อย หรือเอาแต่ทำ choice grammar โหลๆ ง่ายๆ แล้วคิดว่าเราพร้อมสอบแล้ว ต้องลองเอาข้อสอบจริงๆ มาทำด้วยตัวเอง ไม่ใช่ฟังคนสอนเฉลยไป ทำไป ไม่ได้ผลหรอกครับ

น้องๆ ม.ปลาย มาดู idiom ที่เคยออกสอบเข้า มหาวิทยาลัย กัน

ความคิดเห็น

ประกาศล่าสุดในบอร์ดเดียวกัน

7 ปีที่ผ่านมา
7 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา