ระบบ AC'CESS Online วันนี้นำเสนอความรู้ภาษาจีนจาก อ.อี้ เหล่าซือตัวจริง

เตรียมสอบ PAT และ HSK ภาษาจีน


ระบบ AC'CESS Online วันนี้นำเสนอความรู้ภาษาจีนจาก อ.อี้ เหล่าซือตัวจริง


ตอน สำนวน 心眼 干脆 果断 耐心 ...


ข้อสอบ PAT 7.4 ประเภทความความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับสำนวนเป็นข้อสอบที่ค่อนข้างยากสำหรับนักเรียน ม.ปลาย เพราะคำศัพท์สำนวนที่ออกสอบบางครั้งก็ไม่มีในตำราเรียน แต่เกิดจากการผสมกันของคำโดดที่เราเคยผ่านตาในตำราเรียนมากกว่า อาการแรกที่เกิดกับนักเรียนคือ เอ๊ะ คำนี้เคยเห็น...แต่ทำไมอ่านโจทย์ไม่เข้าใจ? มาดู


ตัวอย่างข้อนี้ครับ:
心眼 (xīnyǎn)=จิตใจ (* คำที่ความหมายคล้ายกันและเห็นในข้อสอบบ่อยๆได้แก่ 心肠(xīncháng))


就是 (jiùshì) คำนี้ปกติแปลว่า ก็คือ... 


แต่ในกรณีนี้ เราต้องมองให้ออกมา มันเป็นรูปประโยค 


“คำนาม+是好 , 就是+....” หรือ “คำนาม+好是好, 就是+....” 
(ซึ่งไม่สามารถแปลตรงตัวว่า ก็คือ...) 


เเต่แปลเป็นไทยว่า “...มันก็ดีอยู่หรอก แต่เสียตรงที่...” /
“...ก็ดีอยู่หรอก แต่เสียอย่างเดียว...”


办事 (bànshì) ทำงาน / ทำอะไรก็ตาม / จัดการธุระ
不干脆 (bùgāncuì) ไม่เด็ดขาด 
干 =แห้ง 脆=กรอบ แต่เมื่อสองคำรวมกัน กลายเป็นคำว่า “เด็ดขาด” 


(ประมาณว่า เปรียบเทียบได้กับสิ่งที่แห้งกรอบ ถ้าจะหัก ก็หักแล้วหักดังโป๊ะเลย ไม่มีงอ ไม่มีจังหวะยืดยาด)


ตัวอย่างเช่น 他这个人心眼好是好,就是办事干脆。 


Tāzhègerénxīnyǎnhǎoshìhǎo ,jiùshìbànshìbùgāncuì。
คนอย่างเขาจิตใจก็ดีอยู่หรอก เสียอย่างเดียวตรงที่ทำอะไรไม่มีความเด็ดขาด


การเข้าใจที่ไปที่มาของสำนวนมันจะสำคัญตรงนี้แหล่ะครับ เมื่อเรารู้ที่ไปที่มาของคำว่า 干脆 (เด็ดขาด มาจากคุณสมบัติแห้งกรอบที่หักแล้วหักเลยไม่มียื้อ) เราก็สามารถเห็นความสัมพันธ์ของคำศัพท์ที่มีลักษณะที่มาของคำคล้ายคลึงกัน 


อย่างช้อยข้อ 1 果断 (guǒduàn) 果=ผล 断=ตัดขาด/ตัดสิน รวมความว่า เมื่อรู้ผลก็ตัดสินได้เลย ซึ่งก็แปลว่า “เด็ดขาด” นั่นเอง คำตอบที่ถูกต้องคือ ข้อ1 ครับ


ส่วนช้อยอื่นๆ 
诚实 =ซื่อสัตย์ 
耐心 =มีความอดทนอดกลั้น(ใจเย็น) 
仔细 =ตั้งใจ/ละเอียดละออ


ความรู้เพิ่มเติม
คำว่า "อดทน" ในภาษาจีนมีอยู่หลายคำ แต่ใช้ในสถานการณ์ที่ต่างกัน 


耐心(nàixīn)=มีความอดทนอดกลั้น(ใจเย็น) 


耐 =ทนทาน(มีคุณสมบัติทางกายภาพที่แข็งแกร่ง ใช้กับสิ่งของ วัสดุ อุปกรณ์ เช่น 耐用(nàiyòng)คุณภาพทนทาน/ใช้งานได้ดี


忍 (rěn)=อดกลั้น(มีจิตใจที่แข็งแกร่ง หมายถึงทนความเจ็บปวด ทนต่ออารมณ์ ) 


忍耐 =อดทนอดกลั้น เป็นรูปคำเต็มของ忍(ใช้กับจิตใจ)


撑住 (chēngzhù)=อดทนไว้ / ฝืนไว้/ต้านไว้/อย่ายอมแพ้ เช่น คนกำลังจะตาย เราพยายามบอกเขาว่า “นายต้องอย่ายอมแพ้นะ / อดทนไว้นะ”


เห็นไหมครับว่า การเข้าใจที่มาของสำนวน และ รากศัพท์สำคัญมาก และการทบทวนท่องศัพท์ ควรจะใส่ใจกับคำประสม สำนวน เป็นพิเศษ ถ้าเราท่องแต่คำโดด เวลาเจอสำนวน คำประสม กลุ่มคำ หรือแม้แต่รูปประโยค เราก็จะงงครับ 


ติดตามความรู้ภาษาจีน จาก อ.อี้ ได้โดย กด like 
แฟนเพจ "Access - Tosuccess" หรือ กดคลิกลิงค์ด้านล่าง


https://www.facebook.com/Access-Tosuccess-1137912622901791/



ดูรายละเอียดการเรียนภาษาจีน อ.อี้ คอร์สภาษาจีนพื้นฐาน,HSK4,HSK5,HSK6,PATจีน,หลักไวยากรณ์ ในระบบออนไลน์ เรียนที่บ้านหรือที่ไหน เมื่อไหร่ เวลาไหนก็ได้ เลือกตามสะดวก ได้ที่


http://www.access-tosuccess.com/home-aj-yi.html


สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม โทร.086-351-6460, 02-3701623

ระบบ AC'CESS Online วันนี้นำเสนอความรู้ภาษาจีนจาก อ.อี้ เหล่าซือตัวจริง

ความคิดเห็น

ประกาศล่าสุดในบอร์ดเดียวกัน

7 ปีที่ผ่านมา
7 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา
8 ปีที่ผ่านมา